AndroidStudio翻译(2)-keymap中的所有操作的中文翻译
# AndroidStudio keymap中的所有操作中文翻译>本文由平方X发表于平方X网,转载请注明出处。[http://blog.pingfangx.com/2354.html](http://blog.pingfangx.com/2354.html)
# 0x00 前言
之前用习惯了Eclipse,切换为AndroidStudio的时候,就选了Eclipse风格的快捷键,并且结合自己的风格自定义了一些快捷键。
但是后来发现有两个问题,一是当需要使用别人的电脑时,相当不方便。二是JetBrains有太多软件啊,自己使用的就有AndroidStudio、PHPStorm、PyCharm、WebStorm等,还不如统一快捷键比较方便。
# 0x01 准备工作
## 1.1 了解结构
在{install_dir}\lib\resources.jar中有\idea\PlatformActions.xml,文件中有各操作,用id标识。
在{install_dir}\lib\resources_en.jar中有\messages\ActionsBundle.properties,有各id对应的内容。
id.text 为文字
id.description 为描述
## 1.2 准备词库
### 1.2.1 选择汉化包
在[]中有中文汉化包,它应该来自是(https://github.com/ACXNX/AndroidStudio-ChineseLanguagePackage)
网上能搜到的应该多是这个版本,但是是基于2.0的。
后来又找到了《Android Studio汉化包 2.3.3.0 官方最新版》[],作者就写了他们的网址,不知原作者是谁。
比较了一下,觉得后者版本更新、内容更全一些,于是决定基于后者。
而英文原版的包就选择当前最新的pre版。AndroidStudio 3.0 Beta 2
### 1.2.2 导出OmegaT的记忆文件
[手动生成OmegaT的记忆文件](http://blog.pingfangx.com/2360.html)
# 0x02 使用OCR抓取keymap
读取了一下发现,PlatformActions.xml里面并没有所有的操作,但ActionsBundle.properties里面却有所有的操作信息,毕竟所有文字需要完全显示出来。
但在keymaps的设置里是按字母顺序来的。
将ActionsBundle.properties中的所有内容输出出来,发现还不是所有的keymap,于是最后使用了强大的OCR持术
PS:这里后来知道,不是所有的操作都在ActionsBundle应该是在别的文件、插件中还有一些操作。
## 2.1 截屏
一开始觉得很简单,截个屏嘛。
### 2.1.1 长截屏
因为实在太长,于是想着增大屏幕的显示就好了。
于是在桌面→右键→屏幕分辨率→设为竖向
然后自己有2个屏,在跨屏的情况下,如果截取的是窗口,跨屏幕的整个窗口都被截取了下来。
但是内容依然很多,截一次就累够呛,后面想要设置字体的时候,不可能再截一次。
### 2.1.2 软件截滚动屏
后来我想了下,应该有截屏软件可以直接截下来的。
百度找到了[屏幕截图软件(FastStone Capture)v8.4绿色中文版](http://www.pc6.com/softview/SoftView_14254.html)
下载后使用滚动截屏,点击可以滚动的区域,鼠标不要移出,截屏成功。
## 2.2 png转jpg
用ps的录制动作,包含关闭动作。
然后文件→自动→批处理即可。
## 2.3 图片分割
可能是因为截的图太大了,汉王无法识别,网上重新下了一个OCR直接卡死,于是想分割图片。
### 2.3.1 PS分割
快捷键C,切换至切片工具。
文件→存储为 Web 所有格式,但是该命令是灰色的,查了一下可能还是因为图片太大了。
### 2.3.2 软件切片
[图片拆分器 V0.2.0 绿色免费版](http://www.downxia.com/downinfo/23831.html)
## 2.4 设置字体
识别了一下发现效果不好,于是设置。
Setting→Appearance & Behavior→Appearance
Override default fonts by (not recommended):
Name: Fira Code Size: 24
## 2.5 识别
# 0x03 修改抓取后的结果
## 3.1 识别后的结果保存到一个文件中
## 3.2 sync误拼为syne,误写为小写开头,其他误拼
结果整理为keymap.txt
## 3.3 删除末尾的省略号
结尾是...的,有可能有2个点,或是带有空格
结果为keymap_delete_ellipsis.txt
## 3.4 增加描述、注释并导出为要翻译的文件
结果为keymap_delete_ellipsis_add_desc_and_comment.properties
描述从ActionsBundle_en.properties中读取
注释从之前翻译的文件中读取
# 0x04 翻译
## 词典
* caret 翻译为“插入符号”,cursor 翻译为“光标”
* tab 翻译为“选项卡”,不使用“标签(页)”,label、tag 翻译为“标签”
* live template 翻译为“代码模板”
* selected 翻译为“选中”,selection 翻译为“选择”
* change 翻译为“更改”,不使用“变更”
* watch 翻译为“观察点”
## 导出
翻译后导出为一个markdown的可读文本。
# 参考文献
[].(http://www.android-studio.org/index.php/chinese)
[].(https://www.7down.com/soft/40545.html)
:http://www.android-studio.org/index.php/chinese "Android Studio 2.0 汉化包"
:https://www.7down.com/soft/40545.html "Android Studio汉化包 2.3.3.0 官方最新版"
# 相关
## 相关源码
(https://github.com/pingfangx/PythonX/blob/feature-android_studio_translator/ToolsX/android_studio_translator/keymap_list/keymap_list.py)
## 结果文件
(https://github.com/pingfangx/PythonX/blob/feature-android_studio_translator/ToolsX/android_studio_translator/keymap_list/data/keymap_list.md)
## 序列文章
* (http://blog.pingfangx.com/2353.html)
* (http://blog.pingfangx.com/2354.html)
* (http://blog.pingfangx.com/2355.html)
* (http://blog.pingfangx.com/2356.html)
* (http://blog.pingfangx.com/2357.html)
* (http://blog.pingfangx.com/2358.html)
页:
[1]